Glossary entry

Dutch term or phrase:

hermotorisatie

English translation:

repowering

Added to glossary by Dungly
Oct 23, 2009 08:22
14 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

hermotorisatie

Dutch to English Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
" XX kan een pak referenties voorleggen wat betreft ontwerp en uitvoeren van nieuwe machinekamers en **hermotorisaties**." Het betreft een brochure van een Belgisch bedrijf in de haven van Zeebrugge dat zich bezighoudt met scheepsmechanica, -reparatie en -afbouw. Ik krijg genoeg hits voor het woord, maar krijg geen duidelijk beeld bij wat het nu is. Ik weet niet of het gebruikt kan worden als synoniem voor revisie/overhalen (van een motor), termen die beide in de tekst voorkomen. Kan iemand mij vertellen wat hermotorisatie eigenlijk is? De motor vervangen, reviseren, afstellen?
Proposed translations (English)
3 repowering
3 remotoring

Proposed translations

4 hrs
Selected

repowering

It sounds to me like this is repowering. A pretty full description is given in the yach-designer reference. As you will see it is pretty thorough and includes several aspects of improving and/or replacing boat engines for different purposes.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! I have chosen your answer to be the best, because Internet research of both terms tells me that repowering is a common term used in combination with a vessel. "
11 hrs

remotoring

Hermotorisatie is volgens mij geen revisie van een motor, maar een vervanging door een krachtiger/moderner exemplaar (dat verschilt van de originele motor).
Note from asker:
Thanks.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search