Glossary entry

Dutch term or phrase:

gebreveteerde rand

English translation:

our patended product /edging/border/rim

Added to glossary by ans wegter
Jan 4, 2008 10:28
16 yrs ago
Dutch term

gebreveteerde rand

Dutch to English Other Retail gaat over vrijstaande zwembaden
xxxx wordt volgens wens binnen- of buitenshuis geplaatst, daar er geen speciale installatie nodig is, noch een terrasfundering, dankzij de gebreveteerde rand, die samen met de spa gemoduleerd wordt tijdens de thermo vormgeving. Deze rand garandeert een stabiliteit op de grond en versterkt het geheel van het xxxx bad.


Gaat het hier over een goedgekeurde en geteste rand?
Change log

Jan 5, 2008 15:45: ans wegter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/651892">ans wegter's</a> old entry - "gebreveteerde rand"" to ""our patended product /edging/border/rim""

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

our patended product /edging/border/rim

They have a patented a complete way of building the pool.
this rim or whatever is part and parcel of the "packaged patended product"
Peer comment(s):

agree Erik Brinkhof : with patented border / rim. In French, breveter = to patent. That may explain why some people use the Dutch word breveteren for "to patent"
1 hr
Ik weet niet waarom Nederlanders vandaag de taal verkrachten met engelse woorden wanneer de taal zo rijk is. Bedankt!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt voor jullie antwoord. Het kwam uit een tekst die waarschijnlijk vanuit het Italiaans naar het Nederlands (Vlaams) vertaald was. Ans"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search