Glossary entry

Dutch term or phrase:

LArLt - Langtijdgemiddeld beoordelingsniveau

English translation:

Long-term average (assessment level)

Added to glossary by sindy cremer
Aug 31, 2008 14:41
15 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

LArLt - Langtijdgemiddeld beoordelingsniveau

Dutch to English Law/Patents Environment & Ecology geluid/industrielawaai
Een wijzigingsvergunning onder de Wet Milieubeheer bevat deze term als één van de "Begrippen".

Eén van de verklaringen op Google:
"LArLt is de afkorting voor de term 'langtijdgemiddelde beoordelingsniveau'. Dit is het gemiddelde van de afwisselende niveaus van het ter plaatse in de loop van een bepaalde periode optredende geluid. Hierbij wordt tevens rekening gehouden met de afzonderlijke geluidsbijdragen tijdens de verschillende bedrijfstoestanden van de inrichting. Ook het karakter van het geluid (impulsachtig, tonaal, muziek) en variaties van het immissieniveau als gevolg van verschillende weersomstandigheden (meteocorrectie) worden meegewogen. Het LArLt wordt vastgesteld overeenkomstig de "Handleiding meten en rekenen industrielawaai, 1999."

Nu nog een Engelse vertaling...

Veel dank bij voorbaat!
Proposed translations (English)
3 +3 Long-term average..
Change log

Sep 1, 2008 12:15: sindy cremer Created KOG entry

Sep 1, 2008 12:16: Adam Smith changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/843481">sindy cremer's</a> old entry - "LArLt - Langtijdgemiddeld beoordelingsniveau"" to ""Long-term average assessment levels""

Sep 1, 2008 12:17: sindy cremer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/29013">Adam Smith's</a> old entry - "LArLt - Langtijdgemiddeld beoordelingsniveau"" to ""Long-term average (assessment level)""

Proposed translations

+3
33 mins
Selected

Long-term average..

Long-term (or longitudinal) average noise levels, e.g.

"This means that it is not possible to say with confidence what the noise level will be at any particular point at any instant in time, but where the noise sources are well-defined, such as road or rail traffic, or aircraft, then it is possible to say with some confidence what the long-term average noise level will be. "

ref. http://www.wsanoise.com/home/what is noise mapping.html


"Assessment level(s)" would be the literal translation
Peer comment(s):

agree Jack den Haan : I get the impression thant LArLT is not really an acronym, but a variable used in calculating noise levels and/or ratings. I think 'long-term average assessment level' would be a fair "translation". PS: It also appears as 'LAr,LT'.
40 mins
Thank you Jack - that was my impression too
agree Ken Cox : With Jack -- it's hard to imagine how this abbreviation couild be derived from the Dutch term. It has probably been borrowed from English (the document with 'LAr,LT'mentioned by Jack is unfortunatey no longer avaialable).
1 hr
Thanks Ken
agree Michael Crosland
4 hrs
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, gentlemen. I wasn't too sure whether or not this was originally an English abbrev. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search