Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
intakking
English translation:
(inlet) connection
Added to glossary by
katieker
Oct 12, 2005 08:13
18 yrs ago
3 viewers *
Dutch term
intakking
Dutch to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
"Eén van de belangrijke kwaliteitseisen is b.v.
het met hoge precisie inpassen van de intakkingen in de leidingen van de bestaande installatie."
This relates to the construction of a "koelwatercentrale".
het met hoge precisie inpassen van de intakkingen in de leidingen van de bestaande installatie."
This relates to the construction of a "koelwatercentrale".
Proposed translations
(English)
3 | (inlet) connections | Harry Borsje |
4 +1 | ... joints ... | TBVO |
4 +1 | tapping into [the water main] | Dave Calderhead |
5 | high-precision joints | DutchConnection |
3 | infurcation (!) | Stefan de Boeck (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
(inlet) connections
... high-precision fitting (verb) / fittings (noun) of the inlet connections to the pipework of the existing installation. (or: to the existing pipework.)
e.g.
inlet connections:. (3/4” BSP on recessed model) . . . . . . . . . . . . . . ...
Cold supply from existing pipework. Dimensions Expressions 520 range ...
www.applied-energy.com/files/uploaded/ download.php?filename=redring%20brochure.pdf
e.g.
inlet connections:. (3/4” BSP on recessed model) . . . . . . . . . . . . . . ...
Cold supply from existing pipework. Dimensions Expressions 520 range ...
www.applied-energy.com/files/uploaded/ download.php?filename=redring%20brochure.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help!"
+1
2 hrs
... joints ...
In case the text is to be used by technicians or estimators, I would suggest:
'... e.g. high quality fitting of the joints to the existing piping.'
I realise that 'quality' is not the literal translation of 'precisie', but in practise this is what is meant if combined with fitting.
Furthermore, it is customary among technicians to use the word 'piping' if one refers to a (part of a) pipe network.
'... e.g. high quality fitting of the joints to the existing piping.'
I realise that 'quality' is not the literal translation of 'precisie', but in practise this is what is meant if combined with fitting.
Furthermore, it is customary among technicians to use the word 'piping' if one refers to a (part of a) pipe network.
Peer comment(s):
agree |
DutchConnection
: Agree with this. I've suggested an alternative using precision, but quality and piping also correct English usage.
1 day 2 hrs
|
+1
40 mins
tapping into [the water main]
tapping into the water main and provision of valves to be installed at the water main and at the property line. City. staff will tap the main. ...
www.mkedcd.org/build/pdfs/watercon.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-10-12 08:54:35 GMT)
--------------------------------------------------
i.e. tapping into the water main of the existing equipment
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 45 mins (2005-10-12 10:59:15 GMT)
--------------------------------------------------
with great precision
www.mkedcd.org/build/pdfs/watercon.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-10-12 08:54:35 GMT)
--------------------------------------------------
i.e. tapping into the water main of the existing equipment
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 45 mins (2005-10-12 10:59:15 GMT)
--------------------------------------------------
with great precision
Peer comment(s):
agree |
floupje (X)
1 hr
|
Thanks (:-{)>
|
3 hrs
infurcation (!)
it actually, though hazily, exists.
i wouldn't dream of using it myself.
it's a near perfect gloss on 'intakking'
which reverses the flow on 'vertakking' (bifurcation etc).
i'd use juncture; your real problem is getting the whole sentence.
i wouldn't dream of using it myself.
it's a near perfect gloss on 'intakking'
which reverses the flow on 'vertakking' (bifurcation etc).
i'd use juncture; your real problem is getting the whole sentence.
1 day 5 hrs
high-precision joints
high-precision joints with the existing pipes and cabling (if both water and electricity are meant, otherwise, e.g., pipelines.)
Something went wrong...