Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
opslag van 6% van de gefactureerde bouwtermijnen
English translation:
6% of the invoiced milestone payments
Added to glossary by
Saskia Steur (X)
May 17, 2007 18:43
16 yrs ago
2 viewers *
Dutch term
opslag van 6% van de gefactureerde bouwtermijnen
Dutch to English
Bus/Financial
Construction / Civil Engineering
I am not sure how to take "opslag van de ..." - invoiced instalments seems sound... supplement from / on the instalments ?
Dekking algemene kosten
De algemene kosten worden doorberekend naar de projecten door middel van een opslag van 6% van de gefactureerde bouwtermijnen. De dekking voor de kosten van vastgoedontwikkelingwordt doorberekend door middel van de bestede uren in het kader van projectvoorbereidingtegen voorcalculatorisch tarief ten laste van de betreffende onderhanden projecten te brengen.Aan derden doorberekende algemene kosten worden eveneens als dekking algemenekosten verantwoord.
Dekking algemene kosten
De algemene kosten worden doorberekend naar de projecten door middel van een opslag van 6% van de gefactureerde bouwtermijnen. De dekking voor de kosten van vastgoedontwikkelingwordt doorberekend door middel van de bestede uren in het kader van projectvoorbereidingtegen voorcalculatorisch tarief ten laste van de betreffende onderhanden projecten te brengen.Aan derden doorberekende algemene kosten worden eveneens als dekking algemenekosten verantwoord.
Proposed translations
(English)
3 +3 | 6% of the invoiced constuction instalments | Saskia Steur (X) |
Change log
May 19, 2007 18:29: Saskia Steur (X) Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
6% of the invoiced constuction instalments
That's how I read this. General costs are charged by adding 6% to the construction instalment bills/invoices.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-05-18 06:35:02 GMT)
--------------------------------------------------
It should be 'construction' of course, not 'constuction'
And I also like Ken's 'milestone payments' a lot!
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-05-18 06:35:02 GMT)
--------------------------------------------------
It should be 'construction' of course, not 'constuction'
And I also like Ken's 'milestone payments' a lot!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I went for milestone payments"
Something went wrong...