Glossary entry

Czech term or phrase:

načtený úrok

English translation:

interest accrued/accumulated

Added to glossary by Jana Zajicova
Jun 4, 2008 16:14
15 yrs ago
Czech term

načtený úrok

Czech to English Bus/Financial Finance (general)
Výše vkladu v Kč včetně **načteného úroku**

načtený úrok (as opposed to vypočtený or any other kind of -čtený): is this actually a standard term?
Change log

Jun 5, 2008 13:09: Jana Zajicova Created KOG entry

Proposed translations

+4
1 min
Selected

interest accrued/accumulated

...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-06-04 16:18:18 GMT)
--------------------------------------------------

It is readily understandable but probably not so common.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-06-05 13:08:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Zrovna jsem se tady loudala, tak jsem tu otázku zmerčila okamžitě. :)
Note from asker:
Thank you. This was my first thought, but I began to have doubts...
Peer comment(s):

agree Marek Buchtel : I'm way too slow...
2 mins
agree Kateřina Suchánková : I'm still slower than Marek
9 mins
agree Pavel Blann : you're way too fast... :)
50 mins
agree Lenka Mandryszová
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Jana and everyone."
+1
3 mins

accrued interest

That's what they most probably mean.
It's not a standard term.

(I don't think you need a link for the term, but never mind, the field is here :-))
Note from asker:
Thank you. The term comes up only once, it's just one item in a table of figures - and I found no evidence of wider use of this term, hence my doubts.
Peer comment(s):

agree Kateřina Suchánková : I'm even slower than you but have found the same link.
8 mins
Something went wrong...
7 mins

accrued interest

I think it should mean something like "accumulated interest"
Note from asker:
Thank you. It's reassuring that three people have the same idea. I think it makes sense in the context.
Something went wrong...
4 hrs

interest earned

as written on my bank statement
Note from asker:
Thank you - yes, that's another version. Some statements may simply say 'interest added'.
Something went wrong...
2 hrs

interest to date

(size of the deposit including interest to date)

--------------------------------------------------
Note added at 2 h (2008-06-04 18:23:02 GMT)
--------------------------------------------------

načtený = kočkopes (NArostlý + přiČTENÝ)

--------------------------------------------------
Note added at 5 h (2008-06-04 21:25:48 GMT)
--------------------------------------------------

Citibank would like you.
Note from asker:
I like this idea too! Thanks.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search