Glossary entry

Czech term or phrase:

zápočet pohledávek

English translation:

set-off

Added to glossary by Sarka Rubkova
Sep 19, 2004 20:49
19 yrs ago
Czech term

zápočet pohledávek

Czech to English Bus/Financial Economics
vůči společnosti XXX a.s. byl proveden zápočet pohledávek. K 31.12.2003 byly právní úkony naplněny, vzájemné závazky jsou vyrovnány.

It's an annual report of a concern

Thanks a lot
Proposed translations (English)
5 +3 set-off

Proposed translations

+3
8 hrs
Czech term (edited): z�po�et pohled�vek
Selected

set-off

it is not necessary to add "of outstanding debts" the English term includes it

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2004-09-26 07:59:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Offset is something different
Peer comment(s):

agree Martina Svehlova Jurikova
22 mins
thanks
agree Jirina Nevosadova
15 hrs
thanks
agree Pro Lingua
17 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much. Just wondering if the term wasn't supposed to be offset rather than set-off?"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search