Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
证实法
English translation:
validate the Fa (Falun Gong term)
Added to glossary by
Denyce Seow
May 26, 2007 16:46
16 yrs ago
Chinese term
证实法
Chinese to English
Other
Religion
我说我觉的是大法弟子就该站出来证实法了。就在我俩商量着要去还没有定下来时间走,全县公安、县委已经搞的很紧张了,单位一把手开始找我俩,让我俩写保证。
Proposed translations
(English)
3 +1 | give testimony to one's faith in Fa | Angus Woo |
3 +2 | bear witness of it (大法) | Bum |
Proposed translations
+1
18 hrs
Selected
give testimony to one's faith in Fa
I guess this is what those evangelized people would do during a sermon.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I went with the Falun Gong term - 'validate the Fa'. However, I think Angus' suggestion should work too."
+2
1 hr
bear witness of it (大法)
证实 is to confirm or verify, in a religous sense they say bear witness, usually of the existance of God.
Example sentence:
We must stand and bear witness to a God of love, compassion and forgiveness. We must bear witness to the message of Jesus of ministering to the needs of the poor, the sick and the powerless
但如果只把工作做好,圆容了周围环境,同事邻里都公认自己是“好人”,就是证实了法,讲清了真象。
Discussion