This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 20, 2021 15:39
2 yrs ago
13 viewers *
French term
"... mesure des particules à l’aide par exemple d’une mireuse pharmacopée...."
French to Portuguese
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
This belongs to a pharmacology patente. The whole sentence is:
"Ensuite la mesure des particules en solution de tailles supérieure au seuil de détection par l’oeil humain
(environ 50mm) est effectuée notamment par inspection visuelle à l’aide par exemple d’une mireuse pharmacopée
européenne (opalescence, formation de particules), par mesure de la turbidité au moyen d’un spectrophotomètre mesurant
l’absorbance ou densité optique à 400 nm."
Thank you for your help!
"Ensuite la mesure des particules en solution de tailles supérieure au seuil de détection par l’oeil humain
(environ 50mm) est effectuée notamment par inspection visuelle à l’aide par exemple d’une mireuse pharmacopée
européenne (opalescence, formation de particules), par mesure de la turbidité au moyen d’un spectrophotomètre mesurant
l’absorbance ou densité optique à 400 nm."
Thank you for your help!
Proposed translations
(Portuguese)
3 | "... medição das partículas auxiliada, por exemplo, de um analisador de tamanho de partículas" | Christine Magalhães |
Proposed translations
141 days
"... medição das partículas auxiliada, por exemplo, de um analisador de tamanho de partículas"
Sugestão de tradução: "... medição das partículas auxiliada, por exemplo, de um analisador de tamanho de partículas".
Na indústria farmacêutica existem os chamados analisadores de tamanho de partículas:
https://www.medicalexpo.com/pt/fabricante-medico/analisador-...
Na indústria farmacêutica existem os chamados analisadores de tamanho de partículas:
https://www.medicalexpo.com/pt/fabricante-medico/analisador-...
Discussion