Aug 18, 2020 11:52
3 yrs ago
22 viewers *
English term

البعد عن العمل

English to Arabic Other Government / Politics
وزارة الموارد البشرية والتنمية الاجتماعية لا زالت تصدر قرارات (العمل عن بعد والبعد عن العمل) كأول وزارة في العالم تبتكر هذا المفهوم لوجود عباقرة لديها استطاعوا وضع حلول للبطالة والتوظيف «بفضل من الله ونعمة»!

"البعد عن العمل". I think he is being sarcastic here but I do not know how to reflect this in the translation. So could you help me?

Thanks in advance

Discussion

S.J Aug 18, 2020:
No way that it could be remote or distance work if it is sarcastic. I would suggest "take a distance from work."

Proposed translations

2 hrs
Selected

Sleep at home

If the author is indeed being sarcastic and he/she means "not being able to work at all", ie, unemployed, then maybe "sleep at home" is a good option that rhymes with the rest of the sentence. I can only guess and offer a suggestion, as you would know better if he/she is indeed being sarcastic and is referring to something like that or not, since you have the full context.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-08-18 14:11:54 GMT)
--------------------------------------------------

So the English sentence would be something like: "working from home and sleeping at home". If you wouldn't translate "العمل عن بعد" as "working from home", but maybe something like "remote work", then maybe you can translate the target sentence into something like "zero work"; so the English sentence would be something like: "remote work and zero work".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-08-18 14:14:53 GMT)
--------------------------------------------------

I'm trying, through my attempts, to convey the intended meaning into English, while also delivering the message of sarcasm that the author intends to deliver, to the reader.
Note from asker:
Thank you so much. Your "zero work" answer really convinced me.
Peer comment(s):

neutral S.J : This suggestion much better than the others.
1 hr
Thank you.
neutral Yassine El Bouknify : I would rather call it a paradox since there's a juxtaposition. It's definitely not sarcasm ...
1 hr
Might be. The OP would know better.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

remote work / telecommuting / telework / distance working / mobile work

العمل عن بعد والبعد عن العمل
remote and distance working

يمكن استخدام
remote work / telecommuting / telework / distance working / mobile work
Something went wrong...
9 mins

Far away from the work environment.

Just a guess!

والله أعلم
Something went wrong...
20 mins

Remote working spaces

العمل عن بعد والبعد عن العمل
Remote work and remote working spaces
المقصود هو البعد عن أماكن العمل
"Creative Alternatives for a Remote Working Space."

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2020-08-18 12:13:37 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.cmswire.com/digital-workplace/creative-alternati...
Something went wrong...
5 hrs

Indifference at the workplace

Just a guess to reflect sarcasm
Example sentence:

https://www.google.com/search?safe=active&sxsrf=ALeKk03a0Y0mof-hT6NMizeiR4iLCISq7g%3A1597769684992&source=hp&ei=1Ac8X8uOOpKXlwT-nLqgCA&q=indifference+to+work&oq=indifference+to+work&gs_lcp=CgZwc3ktYWIQAzIGCAAQFhAeMgYIABAWEB46BAgjECc6AggAOgUILhCTAjoCCC46CA

Something went wrong...
12 hrs

long distance work

long distance work
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search