Feb 9, 2017 16:58
7 yrs ago
1 viewer *
عربي term

تهيئة أسباب القوة والرعاية لهم

عربي إلى أنجليزي العلوم الاجتماعية حكومي \علم السياسة social programs
This is one item on a list of responsibilities for a government-sponsored organization:

العناية بشئون الشباب وتهيئة أسباب القوة والرعاية لهم و تنمية قدراتهم البدنية والخلقية والعقلية والفنية

Also, I'm not sure whether the better translation for الفنية here is "artistic" or "technical."
Change log

Feb 9, 2017 17:54: Murad AWAD changed "Field" from "أخرى" to "العلوم الاجتماعية"

Proposed translations

3 أيام 51 دقائق
Selected

Ensuring their good health and wellfare

Ensuring their good health and welfare/well-being

In other words: Doing what is required to ensure their good physical health and general welfare.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 ساعة

Providing youth with means of strength and care

My take
Peer comment(s):

agree Menna Ebied : or facilitating means of...... yes, artistic.
5 ساعات
agree Sayed Fathy
2 أيام 15 ساعات
Something went wrong...
6 ساعات

Artistic

here it refers to arts education or training provided to the youth. Has nothing to do with the technical, unless you are talking about an entity related to Germany
Something went wrong...
+1
2 أيام 16 ساعات

---

provide them with care and help them go stronger...

الفنية I think it refers her to the professional or vocational side of their personalities.

---

--------------------------------------------------
Note added at 2 days19 hrs (2017-02-12 12:33:09 GMT)
--------------------------------------------------

here*
Peer comment(s):

agree Hany Salem (X)
1 يوم 14 ساعات
Something went wrong...
4 أيام

Empower and nurture

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search