GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:15 Mar 28, 2024 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Medical: Cardiology / informatic term related to medical device | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Diogo Garcia Portugal Local time: 01:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Faturamento |
| ||
5 | Faturação |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Faturamento Explanation: Uma sugestão, o termo "billing" provavelmente se refere ao processo de registro e cobrança de procedimentos médicos ou serviços associados ao dispositivo de software médico de angiografia Em "RFID (Identificação por Radiofrequência) ELEMENTO DE FATURAMENTO" https://www.google.com.br/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=&cad=rja&uact=8&ved=2ahUKEwiNj9ajypeFAxUOpJUCHVHfDvQQFnoECBUQAQ&url=https%3 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Faturação Explanation: "RFID uses electromagnetic fields to automatically identify and track tags attached to objects." Faria sentido que fosse usado para questões de faturação, quando deteta e monitoriza objetos, como cartões que se passam pela máquina. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.