Feb 6, 2023 02:01
1 yr ago
15 viewers *
英語 term
initiate debt entries to my account
英語 から 日本語
法/特許
法: 契約
自動引き落としを承諾する文書なのですが、どのように訳したらいいのでしょうか。
I hereby authorize XXX to initiate debt entries to my (our) account indicated below and the bank named below, hereinafter called DEPOSITORY, to debit the same to such account.
I hereby authorize XXX to initiate debt entries to my (our) account indicated below and the bank named below, hereinafter called DEPOSITORY, to debit the same to such account.
Proposed translations
(日本語)
3 +1 | 口座からの引き落とし権限を付与します | Port City |
5 | 当方の口座借方勘定への記帳開始 | allearz |
Proposed translations
+1
4時間
Selected
口座からの引き落とし権限を付与します
一回一回口座保有者からの依頼で引き落とすのではなく、この権限付与により、銀行自ら引き落とすようになるで、「口座からの引き落とし権限を付与します」で良いと思います。
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2023-02-06 09:41:31 GMT)
--------------------------------------------------
グーグルで銀行明細のテンプレートの画像を見ても分かる通り、入金・出金に相当する英語は、deposit/withdrawal や、credit/debit 、paid in/paid out などと色々とあります。自動引き落とし依頼書に記入する人は、簿記用語を知っている人とは限らないので、一般的な用語で訳す方が良いと思います。
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2023-02-06 09:41:31 GMT)
--------------------------------------------------
グーグルで銀行明細のテンプレートの画像を見ても分かる通り、入金・出金に相当する英語は、deposit/withdrawal や、credit/debit 、paid in/paid out などと色々とあります。自動引き落とし依頼書に記入する人は、簿記用語を知っている人とは限らないので、一般的な用語で訳す方が良いと思います。
Note from asker:
ありがとうございます。引き落としとするのが一番わかりやすいですね。 |
4 KudoZ points awarded for this answer.
2時間
当方の口座借方勘定への記帳開始
和訳:私はここに、XXX が下記金融機関および下記指定の当方の口座(以下、「保管場所」と呼ぶ)借方勘定へ記載を開始し、同様の取引が当該口座から引落されることを承諾します。
解説:会計の世界では勘定記帳にはdebit(借方)とcredit(貸方)しかないので、debt entriesはおそらくdebit entriesの誤記かと思われます。my(our)の対訳として日本語には両方を兼ね備える表現、当方を充てました。
--------------------------------------------------
Note added at 3時間 (2023-02-06 05:26:08 GMT)
--------------------------------------------------
一点修正をお願いいたします。
借方勘定へ記載を開始し⇒ 借方勘定へ記帳を開始し
解説:会計の世界では勘定記帳にはdebit(借方)とcredit(貸方)しかないので、debt entriesはおそらくdebit entriesの誤記かと思われます。my(our)の対訳として日本語には両方を兼ね備える表現、当方を充てました。
--------------------------------------------------
Note added at 3時間 (2023-02-06 05:26:08 GMT)
--------------------------------------------------
一点修正をお願いいたします。
借方勘定へ記載を開始し⇒ 借方勘定へ記帳を開始し
Note from asker:
ありがとうございます。本当ですね。debitの誤りです。 |
Something went wrong...