Dicionários de Português (PT) - Inglês com acesso off-line
Thread poster: Manie van den Heever
Manie van den Heever
Manie van den Heever

Local time: 10:04
Portuguese to English
+ ...
Apr 25, 2018

Será que alguém me pode recomendar um bom dicionário bilingue com acesso off-line para Windows? Já passei algum tempo a procurar uma tal aplicação, mas sem qualquer êxito.

Além da pesquisa geral na Internet, tenho utilizado os seguintes dicionários para o meu trabalho de tradução, cada um, porém, com os seus inconvenientes:

(1) Infopédia da Porto Editora (em linha): Achei um óptimo recurso, mas o problema é que necessita de acesso à Internet. Já que via
... See more
Será que alguém me pode recomendar um bom dicionário bilingue com acesso off-line para Windows? Já passei algum tempo a procurar uma tal aplicação, mas sem qualquer êxito.

Além da pesquisa geral na Internet, tenho utilizado os seguintes dicionários para o meu trabalho de tradução, cada um, porém, com os seus inconvenientes:

(1) Infopédia da Porto Editora (em linha): Achei um óptimo recurso, mas o problema é que necessita de acesso à Internet. Já que viajo muito e, por vezes, que tenho de realizar traduções em locais onde não me posso ligar à Internet, preciso de um alternativo (tipo plano B) off-line.

(2) Dicionários de Inglês-Português / Português-Inglês da Porto Editora (em papel): Também acho excelentes, mas já estão desactualizados (sobretudo no domínio da tecnologia/informática).

(3) Dicionário Priberam (aplicação off-line): Este também é muito bom, mas sendo unilingue, não adianta para quem está a procurar possíveis traduções a partir do português em inglês ou vice-versa.

(4) Dicionários Collins Pro de Inglês-Português / Português-Inglês (na aplicação Ultralingua): Um bastante bom recurso de acesso off-line, mas baseia-se no português do Brasil.

(5) Dicionários Vicon de Inglês-Português / Português-Inglês (na aplicação Lingoes): Também estes são úteis, mas trazem menos exemplos de expressões idiomáticas e, como os dicionários Collins, representam o português do Brasil.

Obrigado desde já por quaisquer conselhos no que diz respeito a este assunto.
Collapse


 
expressisverbis
expressisverbis
Portugal
Local time: 08:04
Member (2015)
English to Portuguese
+ ...
Espero que ajude... embora sejam dicionários técnicos Apr 25, 2018

Dicionários técnicos que conheço que podem ser descarregados em formato pdf:

https://pt.duolingo.com/comment/2625098/DOWNLOAD-Dicionário-Oxford-Inglês-Português

Expressões idiomáticas:
Michaelis Dicionário de Expressões Idiomáticas Inglês-Português (Procure pelo título do dicionário online e pode descarre
... See more
Dicionários técnicos que conheço que podem ser descarregados em formato pdf:

https://pt.duolingo.com/comment/2625098/DOWNLOAD-Dicionário-Oxford-Inglês-Português

Expressões idiomáticas:
Michaelis Dicionário de Expressões Idiomáticas Inglês-Português (Procure pelo título do dicionário online e pode descarregá-lo gratuitamente)

Medicina:
http://www.ebah.pt/content/ABAAAA-tAAL/dicionario-ilustrado-saude

Marinha:
http://icdept.cgaux.org/pdf_files/English-Portuguese-Glossary-Nautical-Terms.pdf

Turismo/hotelaria:
http://www.hoteis-portugal.pt/docs/content/kXpI4K0B2To4eMugibQlEjtEEPxKsKsS.pdf

Finanças:
https://www.cgap.org/sites/default/files/CGAP-Glossary-English-to-Portuguese-Jan-2007.pdf

Informática:
Para terminologia informática e afins, penso que pode descarregar o glossário (não é dicionário) da Microsoft nos pares de línguas que deseja.
https://www.microsoft.com/en-us/language/Terminology

http://www.apdsi.pt/wp-content/uploads/prev/glossário%20da%20si%20-%20versão%202011.pdf

Cumprimentos!
Collapse


 
zanzuli
zanzuli
Argentina
German to Spanish
+ ...
Stardict / Lingvo Apr 25, 2018

http://goldendict.org/

https://www.abbyy.com/en-eu/lingvo_mobile_dictionary/


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Dicionários de Português (PT) - Inglês com acesso off-line






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »