ProZ.com globālā tulkošanas pakalpojumu datu bāze
 The translation workplace


Darba valodas:
itāļu - latviešu
angļu - latviešu
latviešu - angļu

bramasole
Lets discover another culture together!

Latvija
Vietējais laiks: 20:24 EET (GMT+2)

Dzimtā valoda: latviešu Native in latviešu, krievu Native in krievu

Lietotāja paziņojums
Language is like a treasure box with a secret lock key - let the translator open it for you allowing you to discover a whole new exciting world of another culture!
Konta tips Tulks/tulkotājs, Identity Verified portāla lietotājs ar apstiprinātu identitāti
Pakalpojumi Translation, Editing/proofreading
Specializētas zināšanas
Specializācijas nozares:
Kino, filmas, TV, teātrisKosmētika, skaistumkopšana
Valsts pārvalde / politikaTūrisms un ceļošana

Aktivitāte KudoZ sadaļā Atbildētie jautājumi: 48, uzdotie jautājumi: 1 Easy / 154 PRO, punkti profesionālajā līmenī: 88
Glosāriji Theatre
Pieredze Tulkošanas pieredze gados: 8 Reģistrējās ProZ.com: Jun 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Kvalifikācija N/A
Dalība profesionālās organizācijās N/A
Programmatūra Corel Draw, Corel PhotoPaint, Excel, PhotoImpact, Winzip, Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available on request
Par mani

I specialize in:

- audiovisual translations*
- tourism/travel*
- cosmetics/beauty*
- EU issues
- public administration
- general translations
* main field of specialization

Years of experience: 8

Language combinations:

Italian – Latvian
English – Latvian
Latvian - English

Words translated per day:

Now this depends on many things:
- subject,
- how well (or not so well) is the particular text written,
- inspiration :)
I can translate up to 3 000 words per day in order to ensure high quality of the final translation.

Some of my major projects

TV

- feature films and TV series (voice-over and subtitling)

Tourism
- information for a website of an Austrian hotel
- tourist information regarding Abruzzo region
- tourist information regarding Puglia region
- translation of websites for several Milanese hotels

EU
- translation of documents regarding the 7th Framework Programme
- translation of documents regarding activities of the European Anti-Fraud Office (OLAF)

Public Administration
- Procurement by-law and annexes for development of EMCS (Excise Movement Control System)*

IT
- Excise Movement Control System development documentation*

Misc
- private and business correspondence
- product information (cosmetics, sports and tourism equipment, etc)
- translation of website for a Swiss concrete plant

* - LAT-ENG ONLY

N.B. with all due respect to recruitment policies of different agencies I do not do free of charge test translations. I can do a small translation for you for a basic price but it is a policy of mine not to do free of charge sample translations (lets face it - you wouldnt have any other professional do a free of charge sample work so you can decide if you like him/her or not, would you? Which is why I insist that the same regards me as a freelance translator - no payment, no translation).
Šis lietotājs ir nopelnījis KudoZ punktus, palīdzot citiem tulkiem vai tulkotājiem profesionāla līmeņa terminu tulkošanā. Noklikšķiniet uz punktu kopsummas, lai redzētu piedāvātos terminu tulkojumus.

Kopējais nopelnīto punktu skaits: 88
(Visi profesionālajā līmenī)


Valodas (prof.l.)
angļu - latviešu58
itāļu - angļu18
latviešu - angļu8
itāļu - latviešu4
Punktu skaits vispārīgās nozarēs (prof.l.)
Cita nozare27
Tehn./inženierzinātnes18
Tieslietas/patenti15
Māksla/daiļliteratūra8
Sociālās zinātnes8
Punkti vēl 2 nozarēs >
Punktu skaits specifiskās nozarēs (prof.l.)
Valsts pārvalde / politika12
Medicīna (vispārīgi)8
Izglītība / pedagoģija8
Ģeogrāfija7
Tieslietas (vispārīgi)7
Elektronika / elektromašīnbūve4
Vispārīgi / sarunvaloda / apsveikumi / vēstules4
Punkti vēl 10 nozarēs >

Skatīt visus nopelnītos punktus >
Atslēgvārdi: Latvian native speaker, internal audit, travel, tourism, cosmetics, beauty, general, italian, film translation, movie translation, multimedia translation, traduzione televisiva, traduzione film, traduzione Italiano-Lettone, turismo, pubblica amministrazione, lettone lingua madre, traduttore lettone