Darba valodas: angļu - latviešu krievu - latviešu | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
| Evija Rimšāne Professional, accurate, experienced Latvija Vietējais laiks: 21:23 EET (GMT+2)
Dzimtā valoda: latviešu | | |
The highest quality in terms of terminology, precision and linguistics | Tulks/tulkotājs, biedrs ar apstiprinātu identitāti | | Translation, Editing/proofreading | | Specializācijas nozares: | | Automobiļi / vieglās un kravas automašīnas | Reklāma / sabiedriskās attiecības | | Mēbeles / sadzīves tehnika | Inženierzinātne (vispārīgi) | | Elektronika / elektromašīnbūve | Valsts pārvalde / politika | | Mārketings / tirgus izpēte | Bizness/komercija (vispārīgi) | | IT (informācijas tehnoloģija) | Datori (vispārīgi) |
| Citas nozares: | | Sertifikāti, diplomi, licences, CV | Telekomunikācijas (operatori) | | Tūrisms un ceļošana | Transports / transportēšana / kravu pārvadājumi | | Būvniecība / civilā celtniecība | Rūpniecība | | Citas | Tekstilizstrādājumi / apģērbi / mode | | Arhitektūra | Māksla, daiļamatniecība, gleznošana | | Inženierzinātne: rūpniecība | Mežsaimniecība / koksne / kokmateriāli | | Iespieddarbi un izdevniecība | Mērniecība | | Sociālās zinības, socioloģija, ētika u.tml. | Tieslietas (vispārīgi) | | Datori: aparatūra | Datori: programmatūra | | Datori: sistēmas, tīkli | Spēles / video spēles / azartspēles / kazino | | Vispārīgi / sarunvaloda / apsveikumi / vēstules | Cilvēkresursi | | Internets, e-komercija | Tieslietas: kontrakti:: | | Vadība | Mūzika | | Fotografēšana/attēlveidošana (un grafiskais dizains) | Mediji / plašsaziņas līdzekļi | | Ekonomika | Finanses (vispārīgi) |
More Less | | Atbildētie jautājumi: 105, uzdotie jautājumi: 0 Easy / 7 PRO, punkti profesionālajā līmenī: 216 | | Tulkošanas pieredze gados: 4 Reģistrējās ProZ.com: Jan 2006 Kļuva par biedru: Jun 2007. | | N/A | angļu - latviešu (Ventspils University College) krievu - latviešu (Ventspils University College) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit | | http://www.lvtranslator.com | | CV available upon request | | Evija Rimšāne apstiprināja ProZ.com's Profesionālo kodeksu. | | Par mani
I am a freelance translator providing professional English to Latvian (and Russian to Latvian) translations.
I started freelancing on December 2004 and realised that I loved this job. My career is not limited only to translating and reviewing: I have been working at a translation agency as a Department Manager, PM, translator, reviewer and recruiter, so my skills and knowledge are very comprehensive and ample.
By now, I have translated several TV and printed advertisements, all of them released in the national mass media. My clients are very satisfied with the quality of the adaptations.
My specialisation areas include:
• Technical and Automotive (different kinds of manuals, instructions, guides, specifications, etc.),
• IT and Software,
• Business, Marketing and Advertising,
• EU affairs,
• Contracts, Terms and Conditions etc.
In fact, almost everything excluding Medical related.
My strengths are:
• Strong knowledge of both the source language and the target language,
• Extended knowledge in Business, Marketing and Advertising areas (I hold Bachelor degree in Business and MBA degree),
• Wide knowledge in Engineering, IT and Technical areas (I am very familiar with the specific terminology),
• Experience in translating EU-related texts, extended knowledge of the particular terminology,
• Flexibility, accuracy, ingenuity, creativity and responsibility.
You can be assured you will get the best value for your investment because I will always find the correct and appropriate terms, terminology will be consistent thorough the text, language style and grammar will be of the highest level, and a target reader will get feeling the text is written by a native speaker and not translated.
Also, I am an experienced user of several CAT (Computer Aided Translation) tools, namely, TRADOS, SDLX and STAR Transit. I also use DejaVu and MemoQ.
Please visit my Website
| Šis lietotājs ir nopelnījis KudoZ punktus, palīdzot citiem tulkiem vai tulkotājiem profesionāla līmeņa terminu tulkošanā. Noklikšķiniet uz punktu kopsummas, lai redzētu piedāvātos terminu tulkojumus.
| Atslēgvārdi: english, latvian, russian, translation, translator, english latvian translator, english latvian translation, technical, tools, consumer electronics, automotive, it, software, computers, pc, building, construction, marketing, business, pr, ads, advertising, copywriting, advertisement, management, manual, manuals, guide, eu, ep, ec, european parliament, european commission, european union, trados, sdlx, transit
Profils pēdējoreiz atjaunināts Jul 24 |