get through

Arabic translation: سنتخطّى العقبات

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:get through
Arabic translation:سنتخطّى العقبات
Entered by: S.J

20:43 Jul 23, 2017
English to Arabic translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / get through
English term or phrase: get through
The things will work out today, we will get through.
S.J
Canada
Local time: 18:23
سنتخطّى العقبات
Explanation:
ستسير الأمور على ما يرام اليوم وسنتخطى العقبات

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2017-07-28 18:53:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

شكرا سامر
Selected response from:

Mohammed Majeed
United Kingdom
Local time: 23:23
Grading comment
شكراً للجميع
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2نتخطى / نخترق / تتم
Ahmed Shalabi
5سننجز ذلك
Sofyan barhomeh
4سننجو/ سننجح / سنتغلب
Mazin Alwan
4سنتخطّى العقبات
Mohammed Majeed


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
سننجز ذلك


Explanation:
.

Sofyan barhomeh
Jordan
Local time: 01:23
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
نتخطى / نخترق / تتم


Explanation:
.

Ahmed Shalabi
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 261

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Randa Farhat: سنجتاز الأمر - سنجتاز الوضع
2 hrs

agree  Samah Aly: .
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
سننجو/ سننجح / سنتغلب


Explanation:
to gain approval or desired outcome

Example sentence(s):
  • we had trouble getting through because of the heavy snowfall
Mazin Alwan
Malaysia
Local time: 00:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
سنتخطّى العقبات


Explanation:
ستسير الأمور على ما يرام اليوم وسنتخطى العقبات

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2017-07-28 18:53:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

شكرا سامر

Mohammed Majeed
United Kingdom
Local time: 23:23
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 58
Grading comment
شكراً للجميع
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search